KÖK HARFLER: ض ن ن
ANLAM:
ضَنَّ : Cimri, sebatkar, eli sıkı, tamahkar olmak.
AÇIKLAMA:
xx
DİĞER BAZI TÜREVLER:
ضَنَّ (geniş zaman يَضَنُّ mastar isim ضَنًّا ve ضِنًّا):
ضَنَنْتُ ve ضَنِنْتُ بِهِ اَوْ عَلَيْهِ اَوْ عَنْهُ : O şeye dair cimri, sebatkar, eli sıkı veya tamahkar idi ya da o hale geldi.
ضَنَّ عَلَيْهِ بِكَذَا : Böyle bir şeye dair ona karşı cimri idi.
ضَنِينٌ بِشَىْءٍ اَوْ بِشَىْءٍ نَفِيسٍ : Bir şeye veya iyi bir şeye dair cimri, sebatkar, eli sıkı veya tamahkar.
ضَنَنْتُ بِالْمَكَانِ : O yere sebatla tutundum ve onu bırakmadım.
KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ:
Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.
| Tür | Adet | Anlam | Örnek |
ضَنِينٌ | isim | 1 | Cimri, tutucu. | 81/24 |
| Toplam | 1 |
|
|
BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR:
Benzer Manada Kelimeler
- ضَنَّ (a)
- ضَنَّ (b)
- ضَنِينٌ
Zıt Manada Kelimeler
- ضَنَّ (a)
- ضَنَّ (b)
- ضَنِينٌ
TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER:
Aşağıdaki tabloda bu kökten Türkçeye geçmiş olan kelimeler, bunların Arapça yazılışları, Türkçe anlamları verilmiştir. Bu kelimelerin bazılarına günümüz Türkçesinde pek rastlanmaz. Daha çok Osmanlıca metinlerde görülmektedir.
Zınnet | ضِنَّة | Cimrilik, hasislik. |
ÂYETLER:
DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.
ضَنِينٌ : İsim.
81:24 | وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ |
Diyanet Meali: | O, gayb hakkında cimri değildir. * |