KÖK HARFLER: ل ف ف
ANLAM:
لَفَّ : Bir şeyi katlamak, sarıp sarmalamak. Dolanmak.
AÇIKLAMA:
xx
DİĞER BAZI TÜREVLER:
xx
KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ:
Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.
| Tür | Adet | Anlam | Örnek | Açıklama |
اِلْتَفَّ | fiil-VIII | 1 | Sarılmak, dolaşmak | 75/29 |
|
أَلْفَافٌ | isim | 1 | Sık ağaçlık, sarmaş dolaş ağaçlar (Çoğul) | 78/16 | Tekili: لَفٌّ |
لَفِيفٌ | isim | 1 | Kozmopolit ahali, karışık halk kitlesi | 17/104 |
|
| Toplam | 3 |
|
|
|
BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR:
Benzer Manada Kelimeler
- لَفَّ (a)
- لَفَّ (b)
- لَفَّ (c)
- لَفَّ (d)
- لَفِيفٌ
Zıt Manada Kelimeler
TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER:
Aşağıdaki tabloda bu kökten Türkçeye geçmiş olan kelimeler, bunların Arapça yazılışları, Türkçe anlamları verilmiştir. Bu kelimelere günümüz Türkçesinde pek rastlanmaz. Daha çok Osmanlıca metinlerde görülmektedir.
Leff (Liff) | لَفّ | Sarma. Dürme. İçine toplama. İliştirme. Rabtetme. Sarmaş dolaş. Ağaçlık. | Çoğulu: Elfâf |
Lefîf | لَفِيف | Sarılmış, dürülmüş. |
|
Leffâf | لَفَّاف | Çok konuşan, çok laf eden. |
|
Lifâfe | لِفَافَة | Sargı. Kefen. |
|
Melfûf | مَلْفُوف |
Sarılmış, bağlanmış, eklenmiş.
| Çoğulu: Melfûfât |
Telfîf | تَلْفِيف | Bürünme, sarma, örtme. |
|
Müleffef | مُلَفَّف | Sarılmış. |
|
Teleffüf | تَلَفُّف | Sarınma. |
|
Müteleffif | مُتَلَفِّف | Sarılıp bürünen. |
|
Telâfif | تَلَافِف | Birbirine sarmaşmış bölük bölük nebatlar. Kıvrımlar, büklümler. |
|
ÂYETLER:
DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.
اِلْتَفَّ : Fiil-VIII.
75:29 | وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ |
Diyanet Meali: | Bacakların birbirine dolandığı zaman…* |
أَلْفَافٌ : İsim.
78:16 | وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا |
Diyanet Meali: | Sarmaş dolaş bahçeler…* |
لَفِيفٌ : İsim.
17:104 | فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا |
Diyanet Meali: | “Ahiret va’di (kıyamet) gelince hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz.” |