KÖK HARFLER: غ و ر
ANLAM:
غَارَ : (Su) yerin dibine girmek. (Güneş) batmak. (Gün) bir hayli sıcak olmak. Bir işi dikkatle veya derinlemesine incelemek. Bir şeyin arayışında olmak. Karısını kıskanmak.
AÇIKLAMA:
xx
DİĞER BAZI TÜREVLER:
غَارَ (geniş zaman يَغُورُ mastar isim غَوْرٌ):
غَارَ الْمَاءُ : Su yerin dibine girdi.
غَارَتِ الشَّمْسُ : Güneş battı.
غَارَتِ النَّهَارُ : Gün bir hayli sıcak oldu.
غَارَ فِى الْاَمْرِ : O işi dikkatle veya derinlemesine inceledi.
غَارَ شَيْئًا : Bir şeyin arayışındaydı.
غَارَ عَلَى اَهْلِهِ (mastar isim غَيْرَةٌ ) : Karısını kıskanıyordu.
غَارٌ ve مَغَارَةٌ ve مَغَارٌ : Bir mağara veya in (eşanlamlısı كَهْفٌ); ağzın iç kısmı; büyük bir ordu; büyük bir insan topluluğu.
اَلْغَارَانِ : Göz çukurları
اِلْتَقَى الْغَارَانِ : iki ordu karşılaştı.
مَغَارَاتٌ : Sığınak veya mağaralar (9:57).
غَوْرٌ : Herhangi bir şeyin dibi veya en alt kısmı, derinlemesine inceleyen kişi; alçak ve basık yer; suya istinaden kullanıldığında, yerin dibine gitme veya batma.
هُوَ بَحْرٌ لَا يُدْرِكُ غَوْرُهُ : O, dibinin derinliği ölçülemeyen bir denizdir.
فُلَانٌ بَعِيدُ الْغَوْرِ : Falanca birinin muhakemesi derin ve muntazamdır.
اَغَارَ عَلَى الْعُدُوِّ : Düşmana ani bir hücumda bulundu.
اَغَارَ اِلَى قَوْمٍ veya اَغَارَ بِقَوْمٍ: Onlara yardım etmek için halka geldi.
اَغَارَ الْفَرَسُ : At coşkulu bir biçimde koştu, ani hücumda çevikti.
مُغِيرٌ : Koşmada çevik veya coşkulu bir at.
خَيْلٌ مُغِيرَةٌ : Düşmana ani bir hücumda bulunan atlar; bir topluluğa doğru hücum eden atlar.
اَغَارَ : Ülkenin içlerine doğru gitti.
اَغَارَ عَيْنَيْهِ : Gözlerini düşürttü.