د ح و

KÖK HARFLER:  د ح و

(د ح و – د ح ي)

ANLAM: 

دَحٰى / دَحَا : Yaymak, sermek, döşemek.

AÇIKLAMA:

xx

DİĞER BAZI TÜREVLER:

دَحَا (geniş zaman يَدْحُو mastar isim دَحْيَاءٌ ve دَحْوًا ve دَحْيًا):

دَحَا اللّٰهُ الْاَرْضَ : Allah (c.c.) yeryüzünü döşedi, serip döşedi, yaydı ya da açtı; genişletti ya da etraflı hale getirdi.

دَحَاهَا o kadını sıkıştırdı ya da onunla yattı, manasına da gelmektedir.

دَحَا الْبَطْنُ : Karın genişti, şişmişti, şişikti ya da o hale geldi.

KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ: 

Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.


Tür Adet Anlam Örnek
دَحٰى / دَحَا  fiil-I 1 Yaydı, serdi, döşedi 79/30

Toplam 1

BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR: 

Kök Harflerinin Yer Değişimi

Mahreci Benzeyen Kökler

Benzer Manada Kelimeler

  • دَحَى
  • مِدْحَاةٌ
    • مِسْلَفَةٌ > bak: س ل ف
    • هَرَّاسَةٌ

TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER: 

Yok.

ÂYETLER:

DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.

دَحٰى / دَحَا  : Fiil-I.

79:30 وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
Diyanet Meali: Ardından yeri düzenleyip döşedi.