د ح ض

KÖK HARFLER:  د ح ض

ANLAM: 

دَحَضَ : Kaymak. (Güneş) batma yerine doğru alçalmak.

AÇIKLAMA:

xx

DİĞER BAZI TÜREVLER:

xx

KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ: 

Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.


TürAdetAnlamÖrnek
أَدْحَضَfiil-IV2İptal etti, boşa çıkardı, batıl (boş / geçersiz / asılsız) gösterdi.18/56
دَاحِضَةٌisim1Batıl, kaymış, boş.42/16
مُدْحَضٌisim1Mağlub olan, kaybeden, yenilen.37/141

Toplam4

BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR: 

Benzer Manada Kelimeler

Zıt Manada Kelimeler

  • دَحَضَ

TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER: 

Yok.

ÂYETLER:

DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.

أَدْحَضَ : Fiil-IV. 

18:56 وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ
Diyanet Meali: İnkâr edenler ise, hakkı batılla çürütmek için mücadele ederler.
40:5 وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ
Diyanet Meali: Hakkı yok etmek için batıl şeyler ileri sürerek tartışmışlardı. Bu yüzden onları kıskıvrak yakaladım. 

دَاحِضَةٌ : İsim. İsm-i Fâil. Müennes.

42:16 وَالَّذِينَ يُحَاجُّونَ فِي اللَّهِ مِنْ بَعْدِ مَا اسْتُجِيبَ لَهُ حُجَّتُهُمْ دَاحِضَةٌ عِنْدَ رَبِّهِم
Diyanet Meali: Allah’ın çağrısına uyulduktan sonra O’nun hakkında tartışmaya girenlerin delilleri Rableri katında batıldır.

مُدْحَضِينَ : İsim. İsm-i Mef’ûl. İf’âl Bâbı (IV. Bâb). Kurallı Erkek Çoğul. Nasb ve Cerr Hâli. Tekili: مُدْحَضٌ

37:141 فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
Diyanet Meali: Gemidekilerle kur’a çekmiş ve kaybedenlerden olmuştu.*