KÖK HARFLER: ج ن ف
ANLAM:
جَنَفَ : Hatalı ya da haksız bir biçimde davranmak; doğru yoldan ya da istikametten sapmak; günah işlemeye meyletmek; doğru şeylerden uzak durmak.
AÇIKLAMA:
جَنَفٌ kelimesi temelde “verilecek hükümde haktan ayrılıp haksızlığa meyletmek, satmak” anlamına gelir. Yüce Allah’ın şu sözüne gelince: فَمَنْ خَافَ مِنْ مُوصٍ جَنَفاً Kim vasiyet edenin bir tarafa meyledeceğinden ya da günâha gireceğinden endişe ederse (2/182). Yani “açık, aşikar bir şekilde haktan haksızlığa meyletmesinden…” Bu çerçevede Yüce Allah şöyle buyurmuştur: غَيْرَ مُتَجَانِفٍ ِلإِثْمٍ Günâha meyletmeksizin (5/3). (Müfredât)
DİĞER BAZI TÜREVLERİ:
جَنَفَ (geniş zaman يَجْنِفُ mastar isim جُنُوفٌ) ve جَنِفَ (geniş zamanlı يَجْنَفُ mastar isim جَنْفٌ):
جَنَفَ عَنِ الطَّرِيقِ : Doğru yoldan saptı.
جَنِفَ فِى وَصِيَّتِهِ : Kendi iradesiyle hatalı davrandı.
جَنَفَ veya جَنِفَ : Hatalı ya da haksız bir biçimde davrandı; doğru yoldan ya da istikametten saptı; günah işlemeye meyletti; doğru şeylerden uzak durdu.
تَجَانَفَ فِى مَشْيِهِ : Gururlu bir tavırla bir tarafa meyletti.
تَجَانَفَ اِلَى الشَّىْءِ : Bir şeye bile bile meyletti.
تَجَانَفَ اَهْلَهُ : Nefret yüzünden ailesinden uzak durdu.
تَجَانَفَ لِاِثْمٍ : Bir günaha meyletti ya da yönlendi.
جَنَفٌ : Günaha meyletme; doğru yoldan ya da istikametten sapma; hatalı veya haksız bir biçimde davranma; iyi bir şeyden uzak durma.
جَنَفٌ göğüs kafesinin bir tarafı normalken diğer tarafında sıkışma manasına gelmektedir.