ك م م

KÖK HARFLER: ك م م

ANLAM: 

كِمّ : Salkımlı. Tomurcuk. Ağacın gövde ve dallarını kaplayan kalın kabuk, dallarını örten yeşil yapraklar ve çiçeklerinin tomurcuğu gibi ağaçtaki kabuk hükmünde olan her şey.

AÇIKLAMA:

xx

DİĞER BAZI TÜREVLER:

xx

KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ: 

Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.


Tür Adet Anlam Örnek Açıklama
أَكْمَامٌ isim 2 Kabuk (Çoğul) 55/11 Tekili: كِمٌّ

Toplam 2


BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR: 

Benzer Manada Kelimeler

Zıt Manada Kelimeler

  • كَمَّ

TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER: 

Aşağıdaki tabloda bu kökten Türkçeye geçmiş olan kelimeler, bunların Arapça yazılışları, Türkçe anlamları verilmiştir. Bu kelimelere günümüz Türkçesinde pek rastlanmaz. Daha çok Osmanlıca metinlerde görülmektedir.

Kimm كِمّ Ağaç kabuğu.
Kümm كُمّ Çiçek kasesi, tomurcuk.
Ekmâm أَكْمَام Tomurcuklar. Ağaç çiçeklerinin kapçıkları.
İkmâm إِكْمَام Ağaçların tomurcuklanması. Çiçek tomurcuğu görünmesi.
Tekemmüm تَكَمُّم Örtünüp bürünme.

ÂYETLER:

DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.

أَكْمَامٌ : İsim. Çoğul. Tekili: كِمٌّ

41:47 وَمَا تَخْرُجُ مِنْ ثَمَرَاتٍ مِنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنْثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ
Diyanet Meali: Meyveler tomurcuklarından ancak O’nun bilgisi altında çıkar, dişi ancak O’nun bilgisi altında hamile kalır ve doğurur.
55:11 فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
Diyanet Meali: Orada meyve(ler) ve salkımlı hurma ağaçları vardır. *