ش ي ب

KÖK HARFLER: ش ي ب

ANLAM: 

شَابَ : Saçları beyazlamak ya da kırlaşmak.

AÇIKLAMA:

xx

DİĞER BAZI TÜREVLER:

شَابَ (geniş zaman يَشِيبُ mastar isim شَيْبٌ ve شَيْبَةٌ ve مَشِيبٌ): Saçları beyazladı ya da kırlaştı.

شَابَتْ رُؤُوسُ الْاٰكَامِ : Tepelerin zirveleri beyazladı ya da kırlaştı.

شَيَّبَهُ الْحُزْنُ : Keder onun saçlarını beyazlattı veya onu yaşlandırdı. Yüce Peygamberin (s.a.v) şöyle söylediği rivayet edilmektedir: شَيَّبَتْنِى هُودٌ : Hud suresi beni yaşlandırdı.

اَشَابَ الرَّجُلُ : O adamın çocuklarının saçları beyazladı.

شَيْبٌ : Beyaz saç; ileri yaş; saçın beyazlığı (Eş anlamlısı: مَشِيبٌ).

عَلَاهُ الشَّيْبُ : Saçın beyazlığı onun başına geldi.

شَيْبٌ شَابٌ : Saçtaki yoğun beyazlık.

شَيْبَةٌ : Ağarmış saç; ileri yaş, yaşlılık.

اَشْيَبُ : Beyaz saçlı, ak başlı veya kır başlı (çoğulu: شِيبٌ ve شُيَّبٌ).

رَاَيْتُ الْجِبَالَ شِيبًا : Dağları kar ve kırağı ile beyazlamış gördüm.

شِيبٌ tek başına kullanıldığında, karla veya tozla beyazlamış dağlar ve bazılarının dediğine göre beyaz bulutlar, manasına gelmektedir.

يَوْمٌ اَشْيَبُ : Soğuk ve bulutlu bir gün.

KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ: 

Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.


Tür Adet Anlam Örnek Açıklama
شِيبٌ isim 1 Saçı ağarmış olan, ihtiyar. (Çoğul) 73/17 Tekili: أَشْيَبُ
شَيْبٌ isim 1 Saçtaki yoğun beyazlık  19/4
شَيْبَةٌ isim 1 Ağarmış saç; ileri yaş, yaşlılık. 30/54

Toplam 3


BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR: 

Mahreci Benzeyen Kökler

Benzer Manada Kelimeler

  • شَابَ
    • شَاخَ > bak: ش ي خ
    • شَمَطَ
    • مَجَّ
    • هَدَجَ
    • هَرِمَ

TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER: 

Aşağıdaki tabloda bu kökten Türkçeye geçmiş olan kelimeler, bunların Arapça yazılışları, Türkçe anlamları verilmiştir. Bu kelimelere günümüz Türkçesinde pek rastlanmaz. Daha çok Osmanlıca metinlerde görülmektedir.

Şeyb شَيْب İhtiyarlık, yaşlılık.
Şeybe شَيْبَة İhtiyarlık, yaşlılık.
Şeybâ’ شَيْبَاء Beyaz saçlı.
Eşyeb أَشْيَب İhtiyar.
Meşîb مَشِيب Saçı sakalı ağarma. İhtiyarlama.

ÂYETLER:

DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.

شِيبٌ : İsim. Çoğul. Tekili: أَشْيَبُ

73:17 فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا
Diyanet Meali: Hâl böyle iken inkâr ederseniz, çocukları ak saçlı ihtiyarlara çevirecek olan bir günden (kıyametten) nasıl korunursunuz?  *

شَيْبٌ : İsim.

19:4 قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا
Diyanet Meali: O, şöyle demişti: “Rabbim! Şüphesiz kemiklerim gevşedi. Saçım sakalım ağardı.”

شَيْبَةٌ : İsim.

30:54 ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً
Diyanet Meali: (Allah, sizi güçsüz olarak yaratan, sonra güçsüzlüğün ardından bir güç veren) sonra gücün ardından bir güçsüzlük ve yaşlılık verendir.