ح ط ب

KÖK HARFLER:  ح ط ب

ANLAM: 

حَطَبَ : Çıra toplamak.

AÇIKLAMA:

xx

DİĞER BAZI TÜREVLER:

حَطَبَ (geniş zamanlı يَحْطِبُ mastar ismi حَطْبٌ):

حَطَبَ الْحَطَبَ : Çıra topladı.

حَطَبَ فِى حَبْلِهِ : Kelime anlamıyla, ipinde çıra topladı, yani destek oldu ya da destek çıktı.

حَطَبَ بِهِ : Ona suç attı ya da iftira etti.

فُلَانٌ يَحْطِبُ عَلَى فُلَانٍ : Biri birine karşı teşvikte ya da kışkırtmada bulunabilir.

حَطَبٌ : Çıra; yakıt olarak hazır edilen ağaç parçaları.

يَحْمِلُ الْحَطَبَ بَيْنَ النَّاسِ : İftira ve gıybet ile insanların arasında dolaşır.

حَطَبٌ üzüm asmasının budamaları manasına da gelmektedir.

هُوَ حَاطِبُ اللَّيْلِ : Konuşmasında ve işinde kafası karışan kişi.

KUR’ÂN’DA GEÇEN TÜREVLERİ: 

Aşağıdaki tabloda Kur’ân’da geçen ve bu kökten gelen kelime türevleri, bunların gramatik adlandırılışları, Kur’ân’da kaç kere geçmiş olduğu belirtilmiş ve örnek bir ayet için, sûre/âyet numarası verilmiştir.


Tür Adet Anlam Örnek
حَطَبٌ isim 2 Odun 72/15

Toplam 2

BENZERLİKLER VE FARKLILIKLAR: 

Kök Harflerinin Yer Değişimi

Mahreci Benzeyen Kökler

TÜRKÇEYE GEÇEN KELİMELER: 

Aşağıdaki tabloda bu kökten Türkçeye geçmiş olan kelimeler, bunların Arapça yazılışları, Türkçe anlamları verilmiştir. Bu kelimelere günümüz Türkçesinde pek rastlanmaz. Daha çok Osmanlıca metinlerde görülmektedir.

Hatab حَطَب Odun.
Hâtıb حَاطِب Oduncu, odun toplayan.
Hattâb حَطَّاب Oduncu. Odun satan.
Mihtab مِحْطَاب Balta. Odun kesmekte kullanılan alet.
Ahtâb أَحْطَاب Odunlar.
İhtitâb اِحْتِتَاب Odun toplamak, odun kesmek.
Muhtetıb مُحْتَتِب İhtitab eden, odun toplayan.
Muhtetab مُحْتَتَب Baltalık.

ÂYETLER:

DİKKAT! İncelediğimiz kökten gelen kelimeleri, Kur’an-ı Kerim’deki yerlerinde, yakın çevresindeki kelimelerle ilişkilerini gösterecek şekilde listeliyoruz. Uzun ayetlerin sadece bir bölümünü ele aldık. Bazı ayetlerin sadece bir kısmını gördüğümüz için, ayetler hakkında yanlış bir hüküm verilmemesi gerekir. Tamamını ele aldığımız ayetlerin meallerinin sonuna bir yıldız (*) işareti konmuştur.

حَطَبٌ : İsim. 

72:15 وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا
Diyanet Meali: “Hak yoldan sapanlara gelince, onlar cehenneme odun olmuşlardır.” *
111:4 وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
Diyanet Meali: Sırtında odun taşıyarak karısı da (o ateşe girecektir). *